Video Killed The Radio Star / The Buggles 1979 Written by Horn, Downes, Woolley | ||||
I heard you on the wireless back in '52 Lying awake intently tuning in on you If I was young it didn't stop you coming through Oh, Oh They took the credit for your second symphony Re-written by machine, a new technology And now I understand the problems you could see Oh, Oh, I met your children Oh, Oh, What did you tell them Video killed the radio star Video killed the radio star Pictures came and broke your heart Oh, Oh, Oh And now we meet in an abandoned studio We hear the playback and it seems so long ago And you remember the jingles used to go Oh, Oh, You were the first one Oh, Oh, You were the last one Video killed the radio star Video killed the radio star In my mind and in my car We can't rewind, we've gone too far Oh, Oh, Oh Oh, Oh, Oh Video killed the radio star Video killed the radio star In my mind and in my car We can't rewind, we've gone too far Pictures came and broke your heart Put the blame on VTR You are a radio star You are a radio star You are a radio star You are a radio star Video killed the radio star Video killed the radio star Video killed the radio star Video killed the radio star | 1952年の昔に 僕は電波に乗ったあなたを聴いた 寝転んであなたの放送に一心にダイアルを合わせてた 僕が若かった時は あなたは止むことなく伝わって来た 彼等はあなたのシンフォニー第2番を自分の手柄にした 新しいテクノロジーの装置で書き換えたんだ 今の僕には判るよ あなたが目にした困難が 僕はあなたの子供達に会ったよ あなたは彼等に何て言ったのだろうか テレビがラジオスターを殺してしまった テレビがラジオスターを殺してしまった 映像の群れがやって来て あなたのハートを壊したのだ そして今 見捨てられたスタジオの中で僕等は出会う 僕等はプレイバックを聞いてずいぶん昔しだなと思う そして思い出すんだ よくかかってたジングルの数々を あなたは一番最初で あなたが最後の人だった テレビがラジオスターを殺してしまった テレビがラジオスターを殺してしまった 僕の心の中に 僕の車の中に 僕等は巻き戻せない 余りに遠くまで来てしまったんだ テレビがラジオスターを殺してしまった テレビがラジオスターを殺してしまった 僕の心の中に 僕の車の中に 僕等は巻き戻せない 余りに遠くまで来てしまったんだ 映像の群れがやって来て あなたのハートを壊した ビデオレコーダーのせいにしてね あなたはラジオスター あなたはラジオスター あなたはラジオスター あなたはラジオスター テレビがラジオスターを殺してしまった テレビがラジオスターを殺してしまった テレビがラジオスターを殺してしまった テレビがラジオスターを殺してしまった |
(There's) Always Something There To Remind Me / Naked Eyes 1983 Music: Burt Bacharach Lyrics: Hal David | ||||
I walk along the city streets, you used to walk along with me And every step I take reminds me of just how we used to be Oh, how can I forget you, girl, when there is Always something there to remind me Always something there to remind me When shadows fall, I pass a small cafe where we would dance at night And I can't help recalling how it felt to kiss and hold you tight Oh, how can I forget you, girl, when there is Always something there to remind me Always something there to remind me I was born to love her and I will never be free You'll always be a part of me If you should find you miss the sweet and tender love we used to share Just go back to the places where we used to go and I'll be there Oh, how can I forget you, girl, when there is Always something there to remind me Always something there to remind me I was born to love her and I will never be free You'll always be a part of me 'cause there is Always something there to remind me Always something there to remind me Always something there to remind me Always something there to remind me Always something there to remind me ... | 君がいつも僕と歩いた 街の通りを歩いている すると一歩進むごと あの頃のことがよみがえる あぁ、君を忘れられっこないよ だってそこには いつもそこに 僕に思い出させる何かがあるから いつもそこに 僕に思い出させる何かがあるから 暗くなり 僕等が夜によく踊った小さな店を通り過ぎて 僕は思い出さずにいられない 君にキスして強く抱いた感じを あぁ、君を忘れられっこないよ だってそこには いつもそこに 僕に思い出させる何かがあるから いつもそこに 僕に思い出させる何かがあるから 僕は彼女を愛するために生まれて 決して自由にはなれない 君はいつも僕の一部なんだ 僕等の間の甘く優しい愛を失ったことに もし君が気付いたら 僕等がよく行った場所にすぐ戻っておいで 僕はそこに居るから あぁ、君を忘れられっこないよ だってそこには いつもそこに 僕に思い出させる何かがあるから いつもそこに 僕に思い出させる何かがあるから 僕は彼女を愛するために生まれて 決して自由になれない 君はいつも僕の一部なんだ だってそこには いつもそこに 僕に思い出させる何かがあるから いつもそこに 僕に思い出させる何かがあるから |
ファン申請 |
||
外部サイトRSS追加 |
||